Rejtett üzenet / Hidden message

Ajándékba készült az alsó képeken látható táska. A külső részén lévő nemezkép és a belsejében található versidézet együtt hordozza az üzenetet tulajdonosa számára. Érdekessége még, hogy a nagyszülő régi bőrmellénye is újjászülethetett ebben a formában.

I’ve made a bag as a present. The felted picture in the front and the quotation inside convey a message to the owner. Granny’s old leather vest has been upcycled for the project.

 

DSC_0234small

A jobb felső sarokban egy régebben készült táska látható, ott bőrrel nem kellett megküzdenem. In the upper right corner you can see a bag made a while ago. There was no leather to wrestle with that time.

DSC_0247small

A kifordítás izgalmas pillanata. The exciting moment of turning it inside out or rather outside out.

DSC_0321small

A kész táska. The finished bag.

DSC_0326small

DSC_0328small

Az ajándék immár használatban. The present in use.

Két éve, az első táska varrására készülve nagyon jó szolgálatot tett nekem a következő blogbejegyzés:   Two years ago preparing for the making of a bag this post was very useful. It helps to think through the steps:

http://ocd-obsessivecraftingdisorder.blogspot.hu/2010/08/bag-lady-week-messenger-bag-tutorial.html

Ha nem olyan fazonú táskát varrsz, mint az OCD-n szereplő, ahogy én sem olyat varrtam, akkor is jó mankó a lépések áttekintéséhez. A füleket, mely a vállpántokat tartó gyűrűt foglalja magába, én hosszabbra hagytam, mint Kristie, hogy ne csak egy vízszintes varrás tartsa az egész súlyt, hanem négyzet alakú varrással eloszlassam a terhelést a füleken.

 I have made the loops that hold the shoulder straps longer then Kristie, so with a bit of quilting they can carry the weight better.

DSC_0243small

DSC_0332small

 

 

Miért nyúl a nyúl? Most nem káposztáért / This is hot

Gondoltam, felújítás közben egy kis nemezelés nyugtatja majd az idegeimet.

I wanted to enjoy the soothing effect of feltmaking as there are construction works going on at home.

DSC_0163v_500

Jól is alakultak a dolgok, a nyulak kisétáltak a már épülő teraszra, de aztán olyan forró lett a helyzet, hogy már csak tűzivízzel a hónuk alatt közlekedtek.

Everything was fine, the rabbits wondered out to the terrace but it got so hot there they had to carry the fire hydrant around.

DSC_0190_500

DSC_0185vágott

Hogy ez nem tűzivíznek látszik?

You say it does not look a hydrant at all? Well, honi soit qui mal y pense.

 

Mitől leszel pirospozsgás / How to become rosy cheeked

Néhány óra fotózás a téli hidegben és kész. Persze be kell fejezni, mielőtt lilává válnál. A few-hours-long photo shooting in the winter cold will do the trick. But be sure to go inside before you turn purple. 

Fotók / Photographs : Oláh Gergely Máté

IMG_0313_tablanelkul500

Ma a táskákon van a hangsúly. Here are a few close-ups of the bags:

IMG_0243_500

 

IMG_0155_500

IMG_0262_500

IMG_0127_taska_kozeli500IMG_0143_500

 

 

Az ősz bűvöletében / Enchanted by autumn

A nyáron nemezelt leveleimet messzire fújta az őszi szél. Ezért újakat készítek, naaaaagy élvezettel. Ízelítőnek két kép:

DSC_0879small

As the felt leaves I made during summer were blown away by autumn winds, I am making new ones. A great joy! Here are two pics:

DSC_0890vágott

Le foglie di feltro fatte da me durante l’estate sono state portate dal vento fino a Irlanda. É un piacere immensa farne delle nuove. Qualche esemplari sulle foto:

Alkotótábor után

Az úgy volt, hogy kiderült, hogy a barátaim szívesen nemezelnének velem egy hétig. Tervezgettünk, tanultunk, gyúrtunk, helyesebben: gyúrtak. Én meg segítettem és néztem. Mire újra a műhelyemben voltam, már szétvetett a vágy, hogy én is készítsek valamit. Ráadásul felkért egy kedves kapolcsi hölgy, hogy vendégváró udvarukban én színesítsek egy sarkot. Ezt viszem Kapolcsra:

DSC_0274blogsmall

My friends wanted to learn feltmaking from me. So for a week in the country we planned objects and learned and rolled the felt, or rather they have. By the time I was back in my studio I was longing to create something myself. On top of this a lovely woman from Kapolcs has invited me to exhibit a few things in their courtyard which is open to the public during the Kapolcs Fest. This is what I will bring.